HOT 실버 건강 여행 푸드 라이프 문화 뷰티 패션 경제 스포츠 리뷰

아일릿(ILLIT) 「時よ止まれ」 가사 해석과 한국어 발음 가이드

아일릿(ILLIT)이 선보인 일본어 곡 「時よ止まれ(토키요토마레)」는 '시간이여 멈춰라'라는 뜻으로, 찰나의 순간을 영원히 간직하고 싶은 마음을 담은 곡이에요. K-POP 신예 그룹이 일본 시장을 향해 내놓은 이 곡은 청량한 멜로디와 감성적인 가사로 팬들의 마음을 사로잡았어요. 일본어에 익숙하지 않은 팬들도 쉽게 따라 부를 수 있도록 한국어 발음과 의미를 함께 정리해 드려요.

1769588760 6979c8181c87b

출처: 지니뮤직 캡처 (https://www.genie.co.kr/magazine/subMain?ctid=1&mgz_seq=15702)

「時よ止まれ」는 어떤 곡일까?

아일릿의 일본 활동곡 중 하나인 이 트랙은 전형적인 J-POP 감성과 K-POP의 세련된 프로듀싱이 조화를 이룬 곡이에요. 제목인 '時よ止まれ(토키요토마레)'는 직역하면 '시간이여 멈춰라'로, 소중한 사람과 함께하는 순간을 영원히 기억하고 싶다는 절절한 마음을 담고 있어요.

Trending Now
@keyframes hw-spin { to { transform: rotate(360deg); } }

곡의 구성은 비교적 심플하지만, 멤버들의 청량한 보컬과 감정선이 돋보이는 편곡이 인상적이에요. 특히 후렴구에서 반복되는 '토키요토마레'라는 프레이ズ는 한 번 들으면 쉽게 잊히지 않는 중독성을 자랑해요. 러닝타임은 약 3분 30초 내외로, 부담 없이 즐기기 좋은 길이예요.

「時よ止まれ」 가사 · 한국어 발음 · 해석

「ねえ、夏の終わりのとある御噺〈おはなし〉をしよう。」
네에, 나츠노 오와리노 토아루 오하나시오 시요오
→ “있지, 여름의 끝에 있었던 어떤 이야기를 해볼까?”

燦々〈さんさん〉と照らしてる
산산토 테라시테루
→ 눈부시게 환히 비추는

太陽がspotlight
타이요오가 스포트라이트
→ 태양이 스포트라이트처럼

Attention, attention
어텐션, 어텐션
→ 주목해, 주목해

「Attention, please」
어텐션 플리즈
→ “Attention, please”

放課後に食べたラクトアイス
호오카고니 타베타 라쿠토 아이스
→ 방과 후에 먹던 락토 아이스크림

半分こしても足りない
한분코 시테모 타리나이
→ 반씩 나눠 먹어도 부족해

大人達は絶対 視えない世界
오토나타치와 젯타이 미에나이 세카이
→ 어른들은 절대 볼 수 없는 세계

さあゆこう
사아 유코오
→ 자, 가보자

ブルーシャドウでmake up
부루우 샤도오데 메이크 업
→ 블루 섀도로 메이크업하고

蒼く光る海へ辿り着いて
아오쿠 히카루 우미에 타도리츠이테
→ 푸르게 빛나는 바다에 도착해

戻れないままで
모도레나이 마마데
→ 돌아갈 수 없는 채로

スマホの電源も切って
스마호노 덴겐모 킷테
→ 휴대폰 전원도 끄고

君となら何処までも
키미토 나라 도코마데모
→ 너와 함께라면 어디까지든

このルージュさえあれば
코노 루우주 사에 아레바
→ 이 립스틱만 있으면

何にだってなれる
나니니닷테 나레루
→ 뭐든 될 수 있어

綺麗になあれ
키레이니 나아레
→ 예뻐져라

「Mwah」
무아
→ (쪽)

無敵の可愛さ
무테키노 카와이사
→ 무적의 귀여움

Attention, please
어텐션 플리즈

不思議な魔法で
후시기나 마호오데
→ 신기한 마법으로

変身するのテクニカルメイク
헨신 스루노 테쿠니카루 메이크
→ 변신하는 테크니컬 메이크업

女の子って最高
온나노코엣테 사이코오
→ 여자애라는 건 최고야

Attention, please
어텐션 플리즈

私達一緒なら
와타시타치 잇쇼나라
→ 우리가 함께라면

何処へだってゆける
도코에닷테 유케루
→ 어디든 갈 수 있어

燦々〈さんさん〉と照らしてる
산산토 테라시테루
→ 눈부시게 비추는

太陽がspotlight
타이요오가 스포트라이트

Attention, please
어텐션 플리즈

광고

変身するのテクニカルメイク
헨신 스루노 테쿠니카루 메이크
→ 변신하는 테크니컬 메이크업

青春は一瞬なんて嘘、永遠に。
세이슌와 잇슌 난테 우소, 에이에엔니
→ 청춘은 한순간이라는 말은 거짓말, 영원히

Attention, please
어텐션 플리즈

時よ止まれクロノスタシス
토키요 토마레 쿠로노스타시스
→ 시간이여 멈춰라, 크로노스타시스

炭酸の泡が消えるくらいに
탄산노 아와가 키에루 쿠라이니
→ 탄산 거품이 사라질 만큼

一瞬で終わるsunday
잇슌데 오와루 선데이
→ 한순간에 끝나버리는 일요일

でもこの思い出
데모 코노 오모이데
→ 하지만 이 추억은

一生溶けないcandy
잇쇼오 토케나이 캔디
→ 평생 녹지 않는 캔디

汗で髪がぐちゃぐちゃ
아세데 카미가 구챠구챠
→ 땀으로 머리가 엉망이 되고

褪せたバスはガラガラ
아세타 바스와 가라가라
→ 빛 바랜 버스는 텅 비어 있고

何処へゆこうか
도코에 유코오카
→ 어디로 갈까

何処へでもゆける さあ
도코에데모 유케루 사아
→ 어디든 갈 수 있어, 자

制服はいらないわ
세이후쿠와 이라나이와
→ 교복은 필요 없어

何にでもなれる
나니니데모 나레루
→ 뭐든 될 수 있어

私達なら
와타시타치 나라
→ 우리라면

「Mwah」
무아
→ (쪽)

無敵の可愛さ
무테키노 카와이사

Attention, please
어텐션 플리즈

不思議な魔法で
후시기나 마호오데

変身するのテクニカルメイク
헨신 스루노 테쿠니카루 메이크

女の子ってそう
온나노코엣테 소오
→ 여자애란 원래 그래

Attention, please
어텐션 플리즈

最高この瞬間
사이코오 코노 슌칸
→ 최고야, 이 순간

まだまだ止まれない
마다마다 토마레나이
→ 아직 멈출 수 없어

燦々〈さんさん〉と照らしてる
산산토 테라시테루

太陽がspotlight
타이요오가 스포트라이트

Attention, please
어텐션 플리즈

変身するのテクニカルメイク
헨신 스루노 테쿠니카루 메이크

青春は一瞬なんて嘘、永遠に。
세이슌와 잇슌 난테 우소, 에이에엔니

Attention, please
어텐션 플리즈

そう、ほらall right
소오, 호라 올 라이트
→ 그래, 봐, 전부 괜찮아

가사가 정말 좋지 않나요? 오늘 집 가는 길에 토키요토마레를 들어보시길 추천해요.

가사 원문 출처: Bugs (https://music.bugs.co.kr/track/6341678?wl_ref=list_tr_08_ab)

이전 글 스플래툰, 잉크로 물들이는 새로운 슈팅 게임의 세계 다음 글 다니엘 시비 'Gateway Drug' 가사 / 중독적 사랑을 노...

인기 스토리

방탄소년단 부산 콘서트, 숙소값 10배 폭등의 민낯
문화

방탄소년단 부산 콘서트, 숙소값 10배 폭등의 민낯

01.23 · 10분 읽기
올해 유행했던 소설 베스트3
문화

올해 유행했던 소설 베스트3

01.23 · 12분 읽기
우리가 매일 쓰는 한자어 유래 – 일상 속 숨겨진 이야기들
문화

우리가 매일 쓰는 한자어 유래 – 일상 속 숨겨진 이야기들

02.19 · 6분 읽기

최신 스토리

워터밤 2026 라인업, 얼리버드 티켓팅 전 꼭 확인할 것
문화

워터밤 2026 라인업, 얼리버드 티켓팅 전 꼭 확인할 것

04.15 · 11분 읽기
프로젝트 헤일메리, 보기 전 알면 몰입도가 달라지는 3가지 포인트
문화

프로젝트 헤일메리, 보기 전 알면 몰입도가 달라지는 3가지 포인트

04.14 · 13분 읽기
나도 프로 바둑기사 될 수 있을까? 입문부터 단위 취득까지 실제 과정 파헤치기
문화

나도 프로 바둑기사 될 수 있을까? 입문부터 단위 취득까지 실제 과정 파헤치기

04.14 · 8분 읽기

댓글 0

아직 댓글이 없습니다. 첫 댓글을 남겨보세요!